咨詢熱線
400-105-6900
上海旭洲物流有限公司
咨詢熱線:400-105-6900
郵箱:service@oriland.com.cn
地址:上海市歐陽路568號 廬迅大廈18樓
在旭洲物流對貿(mào)促會一般原產(chǎn)地作出解釋之前,我們需要了解一般原產(chǎn)地證的具體含義,一般原產(chǎn)地證書是用來證明有關(guān)出口貨物和制造地的一種證明文件,相當(dāng)于貨物的“原籍”證書,在特定情況下進口國可對進口貨物給與不同的關(guān)稅待遇。
而一般原產(chǎn)地證書可以分為兩種,一種是由中國進出口檢驗檢疫中心簽發(fā)的證書,另一種就是中國國際貿(mào)易促進委員會即貿(mào)促會簽發(fā)的證書。今天,旭洲物流要說的就是貿(mào)促會出具的一般原產(chǎn)地證書要如何正確填寫申報。
貿(mào)促會一般原產(chǎn)地證書CO填寫注意事項
1.Exporter ★可以O/B境內(nèi)公司,也可VIA境外公司。 公司地址至少要有:HANGZHONG,CHINA, 第二個公司可以無地址,如要顯示地址,必須加上國名,VIA香港公司如顯示地址,地址必須要有HONGKONG,CHINA |
Certificate No. ★為必填項 CERTIFICATE OF ORIGIN OF THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
★寄件信息: |
|||||
2.Consignee ★最終收貨人公司名稱及詳細地址、國家,可以填寫TO ORDER,可以VIA轉(zhuǎn)口商名址 |
||||||
3.Means of transport and route ★FROM XX(出貨口岸,必須是中國關(guān)境內(nèi)的港口。),CHINA TO XX(目的港 ),XX(最終目的國) Y **運輸方式。擬出運時間。 運輸方式,如有中轉(zhuǎn),可在后面加VIA轉(zhuǎn)口港,多式聯(lián)運要分階段說明(此欄正本上不能顯示出運日期,但因錄入需要,出運日期請?zhí)峁┲恋谖鍣?。此欄必須要顯示目的港,如不知目的港,需顯示兩個目的國,如FROM SHENZHEN,CHINA BY SAUDI ARABIA, SAUDI ARABIA BY SEA |
5.For certifying authority use only 需提供出運日期(即離港日期,正本上不顯示出運日期,但是需要錄入系統(tǒng))
注意此證書內(nèi)容信息均需要英文大寫 |
|||||
4.Country/region of destination ★只能顯示目的國,不可顯示目的港,該目的國需與第三欄的目的國一致。 |
||||||
★如實填完整的嘜頭 無嘜頭填寫N/M 若是嘜頭有非英文字符、圖文、表格,則需要做貼嘜,此欄填寫 SEE ATTACHMENT并提供嘜頭圖片 |
7.Number and kind of packages ;description of goods ★英文品名,每一項貨物只能顯示一項產(chǎn)品。 每一項均應(yīng)該提供包裝件數(shù),并且件數(shù)應(yīng)英文與數(shù)字同時顯示,如TWO(2)CTNS,不可在此欄顯示幣種,金額。此欄顯示的海關(guān)編碼位數(shù)應(yīng)與第8欄海關(guān)編碼位數(shù)一致。 如為裸裝應(yīng)注明(NUDE CARGO)并在貨名前注明英文與數(shù)字同時顯示的數(shù)量,如TWO(2)PCS。混裝貨物應(yīng)該在每一項貨物品名前注明數(shù)量(英文與數(shù)字對應(yīng)),并在最后一項注明英文與數(shù)字對應(yīng)的總件數(shù)。如TOTAL:TWO(2)CTNS ONLY |
8.H.S Code ★提供的HS編碼一定要偶數(shù)位的,如4位、6位,8位,10位數(shù)字,不能奇數(shù)位。 第7欄與第8欄要顯示的海關(guān)編碼位數(shù)必須一致,必須是國內(nèi)有的海關(guān)編碼 |
9.Quantity ★此欄填寫①數(shù)量/重量,機型類或以數(shù)量為計量單位的,必須提供數(shù)量;以重量計的填寫毛重,只有凈重的加注N.W,如N.W2KGS ②每項貨物的FOB價(不顯示在正本上。若報關(guān)時非FOB價,需折算成FOB價)。 |
10.Number and date of invoices ★提供進口清關(guān)時的發(fā)票及發(fā)票(發(fā)票號不能有空格,*號等特殊字符,一個發(fā)票號只能做一項產(chǎn)地證。 發(fā)票日期不得晚于開船日期及簽發(fā)日期。) |
||
11.Declaration by the exporter The unsersingned hereby declares that the above details and statements Are correct, that all the goods were produced in china and that they comply With the rules of Origin of the People’s Republic of china.
此欄的申請日期只能倒簽10天,含申請日期當(dāng)天 -------------------------------------------------------------------------------------- Place and date, signature and stamp of authorized signatory |
12.Certification lt is hereby certified that the declaration by the exporter is correct
------------------------------------------------------------------------------- Place and date, signature and stamp of certifying authority |
注意事項:
1、第八欄HS編碼前4位需與報關(guān)編碼一致。
2、不可故意做低產(chǎn)地證金額,不可故意少報產(chǎn)品。不可故意做低產(chǎn)地證金額,不可故意少報產(chǎn)品。產(chǎn)地證金額比報關(guān)金額低的情況下,差額不得超出20%并且不得超出一萬美金。如果產(chǎn)地證金額比報關(guān)金額高,提供真實合理的情況說明,和提單、清關(guān)發(fā)票,可以受理。
3、產(chǎn)地證信息要與清關(guān)發(fā)票一致,與出口報關(guān)單、提單相符。
原產(chǎn)地證書是進口國對進口貨物能否享受優(yōu)惠的關(guān)稅待遇的重要條件之一,是進行國際貿(mào)易的一項重要證明文件,不僅能提上商品競爭力,還減輕了外貿(mào)企業(yè)負擔(dān),因此,原產(chǎn)地證書的重要性可見一斑。
旭洲物流提醒廣大外貿(mào)商,在辦理原產(chǎn)地證書時,需要規(guī)范填寫,對申報信息仔細核查,避免因為填報不當(dāng)而失去享受特惠政策的資格。
Copyright? 2013-2024.All Rights Reserved
上海旭洲物流有限公司
電話:400-105-6900
郵箱:service@oriland.com.cn
地址:上海市歐陽路568號 廬迅大廈18樓
備案號:滬ICP備12035588號-2